網拍人物誌

發表時間:2018-12-20  圖文:herbots.be  瀏覽人次: 1990

羅西.喬——利蒙治國家賽冠軍(9073羽) 創最高分速記錄(19638羽)


▲點此進入【羅西•喬Ronsijn Jo-DBA Asia專場】網拍會

 

 

Limoges II…organized by the ‘Belgische Verstandhouding’… could bring no less than 19,638 old and yearling pigeons for the edition of 2017 towards the releasing point. Exactly 6,201 pigeon more than in 2016. Fastest of all competitors was the old widow cock from long distance champion Jo Ronsijn from Appelterre (within the neighbourhood of Ninove). The colony Ronsijn has been known for years now for their top results on the national and international races. Several times they got a top 10 result national but know it was the hit in the rose. With a speed of 1,173.18 m/m the “Zone Cahors” (B15-4108024) beat very near the yearling Herbots – hen from Bart & Nance Van Oeckel (1,172.29 m/m).

 

利蒙治Ⅱ國家賽由比利時倚天精通主辦,為2017屆賽事帶來不少於19638羽老年鴿和幼鴿,相較於2016年多了6201羽。所有參賽鴿中最高分速是來自阿博泰勒(在尼諾夫附近)的羅西•喬(Ronsijn Jo)的長距離冠軍——鰥鴿。羅西家族一直以他們在國家賽和國際賽事上的顯著成績而聞名多年,曾經多次取得國家賽前10的成績。“卡奧爾”(B15-4108024)此次1173.18/分的分速與一歲鴿組冠軍賀伯特幼鴿的分速十分接近,該賽鴿來自范歐克•巴特&南茜夫婦(Bart & Nance Van Oeckel)的雌鴿。

 

Long distance and again long distance

醉心於長距離比賽

As most amongst us, Jo started together with his father on the short distance races, smoothly the middle distance and the long distance races got their attention, but the origin of the current success is to be found in 2002. Jo went to grandmaster Luc Van Coppenole from Ouwegem for a round of youngsters. And it was a hit in the rose immediately, in one of these eggs was the base breeding mother of the current colony, the famous ‘Montauban-ken’. This super hen was a real unique specimen. At the moment the breeding loft exists out of 60% descendants of Luc Van Coppenolle, especially the strain of ‘Montauban-ken’. This strain is being accomplished with pigeons from pigeon friends Rufin and Luc Buyl and Hans De Rijck, where yearly several pigeons are being exchanged.

 

像大多數鴿友一樣,羅西•喬和他的父親均起步于短距離賽事,但是很快中距離和長距離比賽吸引了他們的注意,而他們目前所獲得的成就開始於2002年。羅西•喬去大師路可•卡本諾( Luc Van Coppenole)哪裡看一輪幼鴿,喬一眼便看中了其中一隻鴿蛋,便是當前羅西家族的培育母鴿——著名的“蒙托邦-肯(Montauban-ken)”。這只超級幼鴿擁有真正的獨一無二的品質。截至目前,育種鴿舍裡的60%是路可•卡本諾的後代,尤其是“蒙托邦-肯”這一支。這一支是由來自RufinLuc BuylHans De Rijck的鴿子培育而成。

 

The breeding loft exists out of 19 couples, where off 7 fixed couples. These are being coupled around Christmas and make that Jo has some new potential supers.

 

育種鴿舍有19對種鴿,其中7對是固定配對。他們在耶誕節時配對,這樣可以讓喬有一些新的潛力鴿。

 

In the beginning of the eighties, Jo went to deepen himself in the wing theory of Vanderschelden and this is still the way he selects his pigeons. They have to have wings as a vulture swallow, they can race for hundreds of kilometres in one track. If you take the pigeon in your hand and open its wing and look at it straight they have to bent inwards as much as possible. But especially the wing has to be looked at after a heavy race. After the race the pins are ‘straight” but the day afterwards they already have to bent inwards again, if not, the pigeon won’t have a long long distance career.

 

八十年代初,喬繼續深化“凡德薛登(Vanderschelden)”理論分支,而這仍然是他挑選鴿子的方法。它們必須有像禿鷹和燕子一樣的翅膀,在一個賽線上可以飛行上百千米。如果你手裡托著一隻鴿子並且展開它的翅膀看,它們的翅膀可以盡可能的向內彎曲,但需要注意的是翅膀必須在一次長距離賽事之後看。因為剛比賽完翅膀還比較“直”而比賽過後它們的翅膀會再次向內彎曲。如果一隻鴿子沒有展現這樣的特質,這只鴿子就不會有它的長距離生涯了。

 

Widow cocks

冠軍鴿——鰥鴿

 

The racing team of 2017 exists of 22 old and 35 yearling cocks. These are being raced in a classic way. The preparation is a bit different. The year birds are being coupled to the breeders around Christmas and can raise a couple of youngsters. This way they get more attached to their box. There isn’t a spring coupling anymore. The old pigeons have to wait until the beginning of April, they can only breed for a few days. To motivate the cocks at the beginning of the season, their partner is being showed before basketing. After about 4 races, they stop doing this, from then on the cocks know the game normally. The basketing for the long distance races happens preferably as quite as possible. After the season the remaining widow cocks can have a nest to get to rest entirely but especially to get a good moulting period.

 

2017年的賽事喬準備了22只成年鴿和35只幼鴿參加比賽,這是以一種經典的參賽方式。只不過賽前準備稍有不同。如果能在聖誕期間為成年鴿配對育種,可以撫養一對幼鴿,這樣它們會更依附於鴿巢。如果在春季沒有配對,年長的鴿子必須等到四月初才能交配繁衍幾天。季初為了鼓勵雄鴿,人們在集鴿前會展示一下它們的配偶,四次比賽之後它們就不會再競爭,因為雄鴿們已經瞭解到了比賽玩法。長距離比賽的集鴿會盡可能的安靜進行。賽季過後,剩下的喪偶鴿可以獲得充分的休息,尤其是有一個舒適的換羽期。


 

 

 

Feeding and side products

飼料和副產品

You won’t find any complicated feeding schedules during the racing season at the loft. No, simplicity rules. This is partly due to the past. When he was still working he could give the pigeons food only once a day. And as it worked out back then, Jo keeps on doing it this way. During the racing season the widow cocks get the same mixture all the time. So there isn’t any kind of recuperation mixture or extra feedings. This fixed mixture, composed by Jo himself, exist out of different kinds of sport and energy full mixtures as Premium Fond Matador - Turbo Energie Matador - Champion Versele Laga - Superstar Versele Laga - Vlucht Vanrobaeys and Brilliant Beyers.

 

賽季,在喬的鴿棚找不到任何複雜的餵養規劃。是的,他只遵循簡單法則進行餵養,這部分是取決於它過去的習慣。當他還在工作時,只能一天喂一次鴿子。從過去到現在的實踐經驗來看這樣的餵養方式成功有效,所以喬一直堅持這一方法。在賽季期間,喪偶鴿一直吃的是同樣的混合飼料,所以並沒有一些復原混合物或者其他飼料。這種富含不同種類的運動和能量的混合物是由喬自己配方的,並且通過這種餵養方式獲得了優質的信鴿,如優質獎金王牌鴿、渦輪能源王牌鴿、凡賽爾冠軍、凡賽爾超級冠軍、Vlucht Vanrobaeys 和優秀的的拜爾斯。


 

It is indeed rather heavy food but as they (every pigeon individually) are being fed more than sufficient, the pigeons only eat what they need. This also has a positive influence on the delivered training, this is long and intense (1h30m).

 

這樣的混合飼料確實比較豐盛,但是由於它們(每只鴿子)都營養過剩,其實鴿子只吃了它們所需要的東西。 這也有利於交付訓練。

 

To keep the entire colony in shape the entire year around, Jo uses mostly side products from Herbovet from Raf Herbots. Different side products are given to the pigeons with great satisfaction.

 

為了保持羅西家族整年的形體狀態,喬大多使用來自比利時知名獸醫師拉夫•賀伯特(Raf Herbot)和賀伯威特(Herbovet)的副產品。 不同的副產品都能給鴿子最大的滿足。

 

Medically

醫學方面

In the end, the medical aspect is simple. A lot of check-ups and only interact when necessary. Before the start of the season he goes to vet Raf Herbots. And again the same principle is being applied, only when necessary they interact. An advantage is that Jo can do his own check-ups. He examines the pigeons before basketing for trichomoniases and coccidiosis. If there is a positive control (read contamination ) , they consult with Raf Herbots if a treatment is necessary.

 

最後,醫學方面也很簡單。只有在必要時才會給鴿子檢查。賽季開始前,喬會去拉夫•賀伯特(Raf Herbots)的獸醫診所給鴿子檢查。當然也只有在必要的時候才會問診。喬有一個優勢是可以自己給鴿子做診斷。感染滴蟲病和球蟲病之前,喬可以給鴿子做檢查。 如果需要積極的治療,他們會諮詢拉夫•賀伯特(Raf Herbots)醫生。


 

The national winner

國家賽贏家

Jo explains: “it is easy to talk afterwards, but “Zone Cahors” showed the last few days before basketing that he was in great shape. Normally he would have been as 4th on the basketing list but I placed him on number 2.

 

喬解釋說:“事後說起總是很容易,但是“卡奧爾號”在集鴿前幾天得狀態非常好。通常來說會把它放在第四位,但是浙西我把它放在了第二位”。

 

What happened on the racing loft is something I don’t know, but he was furious with a yearling cock that housed above him. He was also the only pigeon that I couldn’t get in easily after their daily training. It was even so that I didn’t let him train on the day of basketing and on its way to the club he turned around entirely in his basket. Something he had never done before.

 

“鴿棚裡發生的事我都不知道,但是有一次“卡奧爾號”對一個在它上面築巢的幼鴿非常生氣。它也是唯一一個訓練後我無法輕易接觸的鴿子。甚至我無法讓它在集鴿那天訓練,在返回俱樂部的路上它完全不入巢,這些情況以前從未出現過”。

 

比利時-利蒙治II國家賽全國冠軍-成鴿組

阿博泰勒(Appelterre-.羅西(Jo Ronsijn








環號

B15-4108024

性別

   

歸巢

15:50:00

翔距

621.787公里

分速

1173.18/

 

Top